Jun. 11th, 2014

kurgus: (Flammable)
В 921–922 халиф аль-Муктадир отправил посольство в Волжскую Булгарию
Секретарь посольства, Ибн Фадлан, оставил путевые заметки о посольстве.
И среди прочего там есть такой вот эпизод - с описанием единорога.
Или шерстистого носорога :)
... недалеко от нее /реки Джавашир - V.K./ широкая степь, о которой передают, что в ней
(есть) животное меньшее, чем верблюд, по величине, но выше быка.
Голова его, это голова барашка, а хвост его – хвост быка, тело
его – тело мула, копыта его подобны копытам быка. У него
посередине головы один рог толстый круглый; по мере того, как он
возвышается (приближается к кончику) он становится все тоньше,
пока не сделается подобным наконечнику копья. И из них (рогов) 77
иной имеет в длину от пяти локтей до трех локтей в соответствии с
большим или меньшим размером (животного). Оно питается (букв.:
пасется на) листьями деревьев, имеющими превосходную зелень.
Когда оно увидит всадника, то направляется к нему, и если под ним
(всадником) был рысак, то он (рысак) ищет спасения от него в
усиленном бегстве, а если оно его (всадника) догонит, то оно
хватает его своим рогом со спины его лошади, потом подбрасывает
его в воздухе и встречает его своим рогом, и не перестает
(делать) таким образом, пока не убьет его.
А лошади оно ничего не причиняет каким бы то ни было образом
или способом. И они (жители) ищут его в степи и лесах, пока не
убьют его. Это (происходит) так, что (они) влезают на высокие
деревья, между которыми оно (животное) находится. Для этого
собираются несколько стрелков с отравленными стрелами, и когда
оно оказывается между ними, то стреляют в него, пока не изранят
его и не убьют его. И действительно, я видел у царя три больших
миски, похожих на йеменские (раковины) "джаз'", о которых
(мисках) он мне сообщил, что они сделаны из основания рога этого
животного.
И сообщают некоторые (кое-кто) из жителей (этой) страны, что
это (животное) носорог.


Удивляет достаточно подробное описание, по объему тянущее на статью в энциклопедии :)
И упоминание чаш царя и его слов, что они из из основания рога сего животного.
kurgus: (Flammable)
Повесть о побоище на реке Пьяне 1377 г., фрагмент Симеоновской летописи первой половины XVI в.

Предыстория:
Четыре года до Куликовской битвы.
22 года до катастрофы на Ворскле.

Весной 1376 года московский воевода и литовский князь Дмитрий Михайлович Боброк-Волынский (который на поле Куликовом командовал засадным полком) во главе русского войска вторгся на среднюю Волгу, взял откуп 5 000 рублей с мамаевых ставленников и посадил там русских таможенников (дорогу).

царевичь именем Арапша в тексте - Араб-шах Муззаффар, один из ханов Золотой Орды времен Большого Бардака Великой замятни.


Въ лѣто 6885. <...> Того же лѣта перебѣжа из Синие Орды за Волгу нѣкоторый царевичь именем Арапша, и въсхотѣ ити ратью к Новугороду к Нижнему. Князь же Дмитрей Костянтинович посла вѣсть къ зятю своему къ князю великому Дмитрею Ивановичю. Князь же великий Дмитрей събравъ воя многы и прииде ратью к Новугороду к Нижнему въ силѣ тяжцѣ.
В этом же году перешел из Синей Орды за Волгу некий царевич по имени Арапша, и захотел он пойти ратью на Нижний Новгород. Князь же Дмитрий Константинович послал об этом весть к зятю своему, ко князю великому Дмитрию Ивановичу. Князь же великий Дмитрий, собрав много воинов, пришел ратью к Нижнему Новгороду с войском большим и грозным

И не бысть вѣсти про царевича Арапшу, и възвратися на Москву. А посла на них воеводы своя, а с ними рать володимерскую, переяславскую, юрьевскую, муромскую, ярославскую. А князь Дмитрей Суждальскый посла сына своего, князя Ивана, да князя Семена Михайловичя, а с ними воеводы и воя многы.
И не было никаких известий о царевиче Арапше, и возвратился великий князь в Москву. А против татар он послал воевод своих, а с ними рать владимирскую, переяславскую, юрьевскую, муромскую, ярославскую. А князь Дмитрий Суздальский отправил сына своего, князя Ивана, да князя Семена Михайловича, а с ними воевод и множество воинов.

И бысть рать велика зѣло, и поидоша за рѣку за Пиану, и прииде к ним вѣсть, повѣда имъ царевичя Арапшю на Волчьи Водѣ.
Они же оплошишася и небрежением хожаху, доспѣхи своя на телѣги своя въскладаху, а инии — в сумы, а у иных сулици еще не насажены бяху, а щиты и копья не приготовлены. А ѣздят, порты своя с плечь спущав, а петли розстѣгавъ, аки роспрѣли, бяше бо им варно, бѣ бо в то время знойно. А гдѣ наѣхаху в зажитьи мед или пиво, и испиваху до пьяна без мѣры и ѣздят пьяни. Поистиннѣ — за Пьяною пьяни! А старѣйшины их или князи их, или бояре старѣйшиа, велможи, или воеводы, тѣ всѣ поѣхаша ловы дѣюще, утѣху си творяще, мнящеся, аки дома.
И собралось великое войско, и пошли они за реку за Пьяну. И пришла к ним весть о том, что царевич Арапша на Волчьей Воде. Они же повели себя беспечно, не помышляя об опасности: одни — доспехи свои на телеги сложили, а другие — держали их во вьюках, у иных сулицы оставались не насаженными на древко, а щиты и копья не приготовлены к бою были. А ездили все, расстегнув застежки и одежды с плеч спустив, разопрев от жары, ибо стояло знойное время. А если находили по зажитьям мед или пиво, то пили без меры, и напивались допьяна, и ездили пьяными. Поистине — за Пьяною пьяные! А старейшины, и князья их, и бояре старшие, и вельможи, и воеводы, те все разъехались, чтобы поохотиться, утеху себе устроили, словно они дома у себя были.

А в то время погании князи мордовьстии подведоша втаю рать татарскую из Мамаевы Орды на князей наших. А князем не вѣдущим, и про то им вѣсти не было. И доидоша на Шипару, абие погании борзо раздѣлишася на 5 полковъ, и внезапу из невѣсти удариша на нашу рать в тылъ, бьюще и колюще и сѣкуще без вести. Наши же не успѣша ничтоже, что бы им сътворити, побѣгоша к рѣцѣ ко Пьянѣ, а татарове послѣ, бьюще.
А в это самое время поганые князья мордовские подвели тайно рать татарскую из Мамаевой Орды на князей наших. А князья ничего не знали, и не было им никакой вести об этом. И когда дошли (наши) до Шипары, то поганые, быстро разделившись на пять полков, стремительно и неожиданно ударили в тыл нашим и стали безжалостно рубить, колоть и сечь. Наши же не успели приготовиться к бою и, не в силах ничего сделать, побежали к реке к Пьяне, а татары преследовали их и избивали

И ту убиша князя Семена Михайловичя и множество бояръ. Князь же Иван Дмитреевич прибѣгоша в оторопѣ к рѣцѣ ко Пьянѣ, гоним напрасно, и вержеся на конѣ в рѣку и ту утопе, и с ним истопоша в рѣцѣ множество бояръ и слугъ и народа безчислено.

И тогда убили князя Семена Михайловича и множество бояр. Князь же Иван Дмитриевич, жестоко преследуемый, прибежал в оторопи к реке Пьяне, бросился на коне в реку и утонул, и с ним утонули в реке многие бояре и воины и народа без числа погибло.

Исходник здесь, тыкаем в опцию "паралельные тексты".

Profile

kurgus: (Default)
kurgus

June 2017

S M T W T F S
    123
45678910
111213 14151617
18192021222324
252627282930 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 14th, 2025 05:56 pm
Powered by Dreamwidth Studios